<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4245" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://vari.warwick.ac.uk/items/show/4245?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-10T15:43:18+01:00">
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11">
                <text>Manuscript copies</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="23">
    <name>Manuscript copy</name>
    <description>Information on a particular manuscript copy of a work</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="178">
        <name>Manuscript ID</name>
        <description>ID of the manuscript in this database</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70568">
            <text>9</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="66">
        <name>Shelfmark</name>
        <description>Shelfmark of the MS according to that particular library's sorting conventions</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70574">
            <text>Florence, BRicc, 2104</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="180">
        <name>Foliation</name>
        <description>Foliation of MS</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70575">
            <text>ff. 1r-48v</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="181">
        <name>Seen</name>
        <description>Whether work was seen or not</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70576">
            <text>Yes</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="190">
        <name>Related to Aristotles</name>
        <description>Related to this work by Aristotle (can have multiple values)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70578">
            <text>On the Soul</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="73">
        <name>Genre</name>
        <description>The genre of the treatise</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70579">
            <text>Treatise</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="70580">
            <text>
Dialogue</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="182">
        <name>Branch of philosophy</name>
        <description>The branch of philosophy this work relates to</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70581">
            <text>Natural Philosophy</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="70582">
            <text>—Psychology</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="173">
        <name>Paratextual elements</name>
        <description>A list of the paratextual elements</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70586">
            <text>1. index of chapters, f. 3r-v.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="183">
        <name>Internal description</name>
        <description>A description of the internal elements of the manuscrip</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="70588">
            <text>&lt;3r-v&gt; &lt;index&gt; In hoc elegantissimo vulgari opusculo continentur capitula infrascripta et primo [vere] Prologus. &lt;the index of the other works included in the ms., copied by a later hand, follows&gt;

&lt;5r&gt; De immortalitate animae in modum Dialogi vulgariter incipit prohemium. Lege feliciter. &lt;preamble&gt; &lt;inc&gt; Al venerabile et discreto suo magiore Johanni di Marcanovo Citadino de la felice cita de Vinesia, frate Iacomo Camphora di Genoa del ordine di frati predicatori in sacra theologia licentiato in la universita de Oxonfordi cum recomendatione. Pensando in me molte volte la grande humanità la quale longo tempo passato m'hai mostrata effectualmente, pensai anchora io se possibile era a me in qualche modo fare cosa la quale fusse non come satisfactoria de tanti beneficii recevuti, ma solamente demonstratoria di qualche grado de gratitudine. &lt;5v&gt; &lt;expl&gt; Per la qual cosa [prego] la tua benignità che prenda a grato questo mio sudore et siatti accepto. Et se in quello vedessi cosa la quale non fusse cussì ordinatamente dicta come se richiede, priego che habbii scusata la mia ignorantia: et la tua discretione supplisca al mio deffecto. Finito el prohemio comincia el tractato. Et prima in che modo è da procedere in la presente opera. &lt;text&gt; &lt;inc&gt; Capitulo primo. Johanni. Molte volte ho udito che grandi philosophi cum grandissimo studio et sottillissima inquisitione hanno investigato mirabili conclusioni circa l'anima humana: de le quali &lt;6r&gt; la più excellente che io habbia udito è de la sua immortalità. Et ben che per inviolabile fede noi crediamo l'anima essere immortale: niente di meno vorrei che me dicesti le ragioni philosophiche questo persuadente. &lt;52v&gt; &lt;expl&gt; Et se qualche manchamento vi sarà, come di coloro che muorono avanti che siano venuti a la debita quantità soa, over de coloro che sonno monstruosi, quello defecto supplirà la divina possança. Et questo pare a me che basti a satisfactione de la difficultà mossa et a conplimento de questo piccolo tractato: per la cuy fine in sempiternum sia lodato lo altissimo Idio. Amen. / De Immortalitate anime finis die xxii novembr. 1469. Laus Deo meo. Amen.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="193">
        <name>Record last updated</name>
        <description>Date when record was last updated</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="84061">
            <text>08/03/2013</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="194">
        <name>Record last updated by</name>
        <description>Name of contributor who last updated the record</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="85047">
            <text>Eugenio Refini</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70567">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70569">
              <text>Eugenio Refini</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70570">
              <text>CAMPORA Jacopo O.P.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70571">
              <text>1469—CAMPORA Jacopo O.P.—De immortalitate anime</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70572">
              <text>1469—CAMPORA Jacopo O.P.—De immortalitate anime</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70573">
              <text>De immortalitate anime</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="134">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70577">
              <text>03/07/2013</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70583">
              <text>Prose</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70584">
              <text>1469</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70585">
              <text>Paper, misc., comp.; ff. [i], 263, [i]. mm. 205_150. Later binding in parchment. Layout of the section concerned (1r-48v) mm. 95_150, 27 lines. The treatise is followed by Francesco Petrarca's canzone Vergine bella che di sol vestita (RVF, 366) transcribed by the same hand ('Cançone morale de Misser Francesco Petrarcha da Fiorença in laude de la gloriosa Vergene Madona Sancta Maria', ff. 53r-55v). The other texts included in the manuscript are in Latin (with the only exception of the Rithmus in laudem Virginis Mariae gloriose, inc. 'O Maria stella de questo gran mare / che sei più dolce chel favo del miele', which seems to be rich in references to Petrarca's canzone to the Holy Virgin - but it is copied by a different hand). The copy of Campora is dated November 22nd 1469 (f. 52v).</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="161">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70587">
              <text>MARCANOVA Giovanni</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="146">
          <name>Is Referenced By</name>
          <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70589">
              <text>Iter I, 216a; Kaeppeli 1970: II, 310, n°2062; Inventario Riccardi: 44.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
