<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4541" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://vari.warwick.ac.uk/items/show/4541?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-06T21:42:05+01:00">
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10">
                <text>Printed editions</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="24">
    <name>Printed edition</name>
    <description>A printed edition of a work</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="168">
        <name>Edition ID</name>
        <description>Unique ID of the edition (WORK ID = DC Identifier)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76384">
            <text>93</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="73">
        <name>Genre</name>
        <description>The genre of the treatise</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76394">
            <text>Translation</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="182">
        <name>Branch of philosophy</name>
        <description>The branch of philosophy this work relates to</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76395">
            <text>Natural Philosophy</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76396">
            <text>—Astronomy</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="170">
        <name>Copy seen</name>
        <description>The copy that was seen</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76398">
            <text>Oxford, Bod, 8 A 1 Art. (1)</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="183">
        <name>Internal description</name>
        <description>A description of the internal elements of the manuscrip</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76400">
            <text>&lt;+iir-v&gt; AL MOLTO HONORANDO / Messer Giovambattista Borghini. / Antonio Brucioli salute &amp; prosperità. &lt;text&gt; Havendo a questi anni passati ridotti più libri di Aristotile dal chiarissimo fonte Greco a' nostri rivi Italiani, per bagnarne i fertilissimi campi toscani, mando al presente a tenere loro compagnia questo delle Meteore, nel vero il più chiaro, et aperto, et di maggiore delettatione di tutti gli altri, come quello che tratta di tutte le apparentie, che si veggono nel cielo et nell'aria, di tutte le speci delle acque et effetti loro, come vapori, pioggie, rugiade, pruine, neve, grandine, fonti, fiumi, mare, arco celeste, et apparentie, di sole, di luna, di stelle, di circulo latteo, et più altre imagini simili, et de tuoni et terremoti. Et de metalli et cose minerali. Et havendo condotto questo libro a quella perfettione di traduttione, che io </text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76401">
            <text> so, ho voluto dedicarlo al mio M. Giovambatista Borghini, si per uno segno della amicitia nostra, et sì perché non altrimenti mi pare benissimo fatto, che se io lo locassi in uno vivo thesoro adornato di tante notabili virtù, che non picciolo honore gli sia essere conservato in esso, venendo in luce sotto l'honoratissimo nome vostro, come quello che siete non poco amatore degli huomini, che si affaticano in simili dottrine, et non manco di esse dottrine, perché sempre furno in voi le morali virtù, oltre alla pieta christiana, piena di effetti, non mancando mai di tutti quegli uficii di liberalità, et beneficentia che hanno potuto fare le forze vostre. Pigliate adunque amico carissimo questo mio picciolo dono, il quale forse per più secoli sarà al mondo un segno di quanto sempre vi habbia amato, et ami et sia per amare, et di quanta virtù sia dotata la bene nata anima vostra la quale prego Dio che in lunga prosperità conservi. 

&lt;[+iii]r-[+iv]v&gt; Tavola di tutte quelle cose che si contengono nel presente libro. 

&lt;1r-39r&gt; DELLA METEORA / DI ARISTOTILE STAGIRITE / TRADOTTA DI GRECO / IN LINGVA TOSCANA. / Per Antonio Brucioli. / LIBRO PRIMO. / Espositione di quelle cose, che insino a qui si sono dette, et di quelle che per l'avenire sia per descrivere. / Cap. primo. / &lt;inc&gt; Adunque delle prime cause della natura et di ogni moto naturale et inoltre dele stelle, secondo il superiore moto circulare, benissimo et rettamente disposte et degli elementi corporei, quanti et quali sieno, et della scambievole loro trasmutatione, et della generatione et corruttione commune, si è detto avanti. Et </text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76402">
            <text> resta anchora da considerarsi certa parte di questa disciplina, la quale tutti i philosophi primi chiamavono Meteorologia, cioè scientia di quelle cose che si fanno in alto. &lt;expl&gt; Adunque, perché le medesime parti della terra, né sempre secche, né medesimamente navigabili sono, et per quale causa, avvenghino queste cose, et similmente, perché certi de fiumi sono continui, et certi non, si è detto.

&lt;39v-81v&gt; LIBRO SECONDO / DELLA METEORA / DI ARISTOTILE. / Antonio Bruccioli interprete. / Tre opinioni della generatione del mare. Cap. I. / &lt;inc&gt; Et del mare, et quale sia la sua natura, et per quale causa tanta gran copia di acqua sia salsa, et anchora della sua prima generatione è da dire. Gli antiqui adunque, et quegli che trattono le cose divine attribuiscano, fonti al mare, in modo, che essi habbino principii, et radici, tanto del mare quanto della terra. &lt;expl&gt; Ma quando mutandosi nelle nugole è disgregata, congiunte, et adunate esse, in acqua, causa tuoni et baleni, et con queste le altre cose che sono della medesima natura, che queste. Et del tuono et del baleno si sia di già detto. 

&lt;81v-132r&gt; LIBRO TERZO / DELLA METEORA / DI ARISTOTILE. / Antonio Bruccioli interprete. / Le cause delle Enephie et del Tiphone, la generatione loro, et le differentie, et specii de fulmini. Cap. I. &lt;inc&gt; Hora bisogna, che noi diciamo delle altre opere di questa segregatione, con quel modo col quale si è </text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="76403">
            <text> cominciato. Perché questo spirito, segregato, quando si diffonde in parti picciole, et sparsamente, et spesso si fa et soffia et è più sottile, manda fuori tuoni et fulgori. Ma se molto, et più denso, et manco sottile sia segregato, genera procella che è chiama [sic] Enesia. &lt;expl&gt; ma massimamente quando l'una et l'altra, et donde sia il principio del moto conosciamo, le quali cose dichiarate per pari modo de corpi di parti dissimili, et di quegli che consistono di questi, come dell'huomo, della pianta et degli altri simili pare che si sia da contemplare. Il fine.

&lt;132r-v&gt; Nomi di tutti i venti notati da Aristotile. </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="171">
        <name>Title page</name>
        <description>A description of the title page</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76404">
            <text>[within decorated frame] LA METEORA / DI ARISTOTILE, / Tradotta di Greco in Vul / gare Toscano. / Per Antonio Bruccioli. / In Venetia, per Bartholo= / meo Imperatore. 1555. / CON GRATIA / &amp; Priuilegio. </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="173">
        <name>Paratextual elements</name>
        <description>A list of the paratextual elements</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76405">
            <text>1. epistle to Giovambattista Borghini, f. +ii r-v;
2. index of subjects, ff. [+iii]r-[+iv]v;
3. one geometrical draw, f. 64v.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="174">
        <name>Visual elements</name>
        <description>Does the work contain visual elements?</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76406">
            <text>Yes</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="60">
        <name>Notes</name>
        <description>Any additional notes</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76408">
            <text>The Bodleian copy is bound together (within an original 16th c. binding) with Brucioli's translation of Aristotle's Della generatione et corruttione (1553). </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="184">
        <name>Online references</name>
        <description>References to the work online</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76409">
            <text>&lt;a href="http://edit16.iccu.sbn.it/scripts/iccu_ext.dll?fn=10&amp;amp;i=2947"&gt;http://edit16.iccu.sbn.it/scripts/iccu_ext.dll?fn=10&amp;amp;i=2947&lt;/a&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="193">
        <name>Record last updated</name>
        <description>Date when record was last updated</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="84357">
            <text>08/03/2013</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="194">
        <name>Record last updated by</name>
        <description>Name of contributor who last updated the record</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="85343">
            <text>Eugenio Refini</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="190">
        <name>Related to Aristotles</name>
        <description>Related to this work by Aristotle (can have multiple values)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="90984">
            <text>Meteorology</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76381">
              <text>Eugenio Refini</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="134">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76382">
              <text>23/06/2012</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76383">
              <text>49</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76385">
              <text>1555—BRUCIOLI Antonio—La meteora</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76386">
              <text>1555—BRUCIOLI Antonio—La meteora</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76387">
              <text>BRUCIOLI Antonio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76388">
              <text>La meteora</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="127">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76389">
              <text>La Meteora, tradotta di greco in vulgare toscano. Per Antonio Bruccioli.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="156">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76390">
              <text>Venice</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76391">
              <text>IMPERATORE Bartolomeo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76392">
              <text>1555</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76397">
              <text>Prose</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76399">
              <text>8°; +4, A8-Q8, R4; ff. [4], 132; mm. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="161">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76407">
              <text>BORGHINI Giovanni Battista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="146">
          <name>Is Referenced By</name>
          <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76410">
              <text>Cranz and Schmitt 1984: 108.308.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
