Etica d'Aristotile tradotta

Manuscript copy
Date: 1493

Work ref: 142
Manuscript ID: 93
Type: Prose

Dedicatee

Visual elements


Genre

Translation

Related to Aristotle's

Nicomachean Ethics

Branch of Philosophy

Moral Philosophy
—Ethics

Foliation

ff. 1r-174r

Seen

Yes



Physical Description

Paper; ff. [II], 174, [I]; mm. 236_170. Cursive chancery hand. Copied by Luigi di Giovanfrancesco de Pazzi (February 2nd 1493). At f. 174v a note refers to the entrance of Charles VIII King of France into Florence in 1494.

Internal Description

<f. [II]r> ETICA / D'ARISTOTILE / tradotta dal greco per Lionardo d'Arezzo / […]

<1r-7r> Proemio di M. Lionardo d'Arezzo nella tradutione di grecho in latino dell'eticha d'Aristotile tradutta di latino in toschano da Bernardo di Ser Francesco cipttadino fiorentino. // <inc> Io ho nuovamente ordinato illibri della rettoricha d'Aristotile tradurgli in latino non perché inprima non fussino tradutti, ma perché erano in tal modo tradutti che più tosto parevono fatti barbari chellatini in però che gli è manifesto l'autore di quella prima traduzione qualunche finalmente egli sia stato il quale niente di meno è chiaro essere stato dell'ordine de predichatori non aver saputo né·llettere greche né llatine. <expl> Que libri adunque beatissimo padre io a te mando non perché io stimi che·ttu posse attendere a legiergli Imperò ch'io chonoscho [londe] et le ribullitioni delle papali occupationi, ma perché ogni mia opera si riferischa in tuo nome. Et perché io in verità sospecto che·ssaranno alchuni e quali forse non intendendo le lectere greche, et per questo non potendo discrivere e difecti del primo traductore contradiranno a questa mia fatica, però innançi per [distrussione] d'essi ho scripto certe cose. / Eticha d'Aristotile tradocta di grecho in latino da M. Lionardo d'Arezzo et di latino in toschano da Bernardo di Ser Francesco ciptadino fiorentino. / Comincia el primo libro della eticha d'Aristotile.

<7v-28r> <book I> <inc> Ogni arte et ogni dottrina et simigliantemente ogni acto et electione pare che apetisca un certo bene. Onde bene dimostrarono e filosaphi el sommo bene esser quello che tucte le cose apetischono.
<28v-41v> <book II>
<42r-62r> <book III>
<62r-79r> <book IV>
<79r-98r> <book V>
<98r-109r> <book VI>
<109r-126r> <book VII>
<126v-142r> <book VIII>
<142r-157r> <book IX>
<157r-174r> <book X> <expl> Et per che cagione alcune sono governate rettamente alcune pel contrario. Inperò che considerate queste cose forse intenderemo noi più tosto qual sia della r.p. l'optimo stato et in che modo ciascuna r.p. sia hordinata et con che leggi et con che costumi. Amen. <174r> Qui finisce l'eticha d'Aristotile traducta di grecho in latino da lionardo aretino et di latino in toschano da Bernardo di Ser Francesco ciptadino fiorentino et finita di copiare questo dì ii di febbraio 1493 da me Luigi di Giovanfrancesco de Pazzi.

Bibliography

Iter I, 89a; Hankins 1997: 50 n°643.

Digitized copy

Online references




Original Record Author
Eugenio Refini
Record Last Updated On
08/03/2013
Record Last Updated By
Eugenio Refini

Citation
Eugenio Refini, ‘Etica d'Aristotile tradotta’, in Vernacular Aristotelianism in Renaissance Italy Database (VARIDB)
  <https://vari.warwick.ac.uk/items/show/4329> [accessed 28 March 2024]