Browse Items (234 total)

  • Collection: Aristotelian works

The translation is dedicated to Francesco Maria II della Rovere by the obscure Tito Corneo d'Urbino. The preface is dated 8 September 1617. The extant manuscript Vatican City, BAV, Urb. Lat. 1331 is a beautiful dedication copy with layout inspired by…

Paolo Del Rosso's La fisica is an interesting example of poetical reworking of Aristotle's Physics. The work is conceived as a compendium of the treatise, but it is largely indebted to Dante's poetry as well, in terms of both structure and content.…

The first part is a critical discussion of rainbow and its nature (the work opens with a defence of the 'new philosophy' based on the sensate esperienze: Galileo is obviously mentioned). The second part is a thorough commentary of the section on the…

Bernardo Segni's translation of Aristotle's Nicomachean Ethics, dedicated to the duke Cosimo I, appeared in 1550 and was reprinted in Venice a year later. The work - apparently based on the Greek text - includes a commentary by Segni himself. NB:…

The volume, printed in France in 1568 and edited by the fuoriuscito Jacopo Corbinelli, is the editio princeps of Brunetto Latini's compendium of the Ethics from his Trésor. The textual tradition of the work is most controversial, for it is linked to…

The work, offered by Francesco Sansovino to Pandolfo Attavanti, is presented as a translation of Aristotle's On the Soul, but it is rather a compendium of Aristotelian psychology. The name of the translator is not explicitly mentioned, though the…

The compendium follows the structure and mostly the contents of the Nicomachean Ethics, so that this is very close to being a shortened paraphrase. The only part really missing seems to be that on contemplation in Book X and that on the problem of…

Though Aristotle is rarely mentioned, the Introduzione alla morale is clearly based on the Nicomachean Ethics, as it appears from the long section on virtues as medium terms among opposite vices, as well as in the final section on justice. The work…

The two treatises form a sort of compendium of ethics and rhetoric slavishly based on Aristotle's works.

Giovanni Manenti's work is a collection of three Aristotelian texts which had a wide circulation during the Middle Ages: according to Zinelli 2000: 538-541, Manenti's vernacular version of the Secret of secrets seems to draw on Vivaldo Belcalzèr's…

Giulio Landi's Le attioni morali is a collection of dialogues involving interlocutors such as Josse van Clichtove and Jacques Lefèvre d'Étaples who discuss issues of moral philosophy mainly based on Aristotelian sources.

Fulvio Malatesta's translation of Aristotle's Posterior Analytics, book 1, is dedicated to the Duke of Urbino, Guidobaldo II, and witnesses the importance of Urbino as a centre for the vernacular diffusion of Aristotelian works (cf. the later…

This partial translation of Aristotle's Rhetoric, book 1, from the Latin version by Daniele Barbaro might be attributed to Camillo II Capilupi, whose hand - according to Gasparrini 1939 - would be responsible for several texts included in ms. Rome,…
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2