Browse Items (986 total)

Paper; ff. [I] + [7 n.n.] + 520 [i.e. 272 pp. + 338 ff.] + [I]; mm. 205_283. Autograph copy with corrections and additions. Title on spine: 'Trattato / dei Governi / di Aristotile / tradotto dal / Greco in Fior(enti)no / da Bernardo Segni'.

8°. a8, A-Z8. ff. 192: [8], 184. Italics. 93×152 mm.

The translation of Aristotle's Rhetoric was edited by the Sienese scholar Felice Figliucci, who refers to the work as realised by a translator who undoubtedly came from Siena, as it shall appear clear from the language employed. Figliucci, who was…

8°. A-G8. ff. 56: [1], pp. 3-109. Italics. 165×105 mm.

4°; p. [12], 355, [25].

4°; A-Z4, Aa-Zz4, Aaa-Iii 4; ff. 220: [1], p. 420, [10]. Type: text in roman; commentary and titles in italics. 216×135 mm.

Bernardo Segni's translation of Aristotle's Poetics and Rhetoric were first printed in Florence in 1549, though the author had been working on them for several years, as confirmed by the manuscript (autograph) version of the Rhetoric now in the…

Bernardo Segni's Trattato dei governi is a translation of (and commentary on) Aristotle's Politics. The work, published in 1549 and later reprinted (1551, 1559), was ready in 1548 - as confirmed by the dedicatory epistle to the Duke of Florence,…
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2