Browse Items (37 total)

  • Genre is exactly "Paraphrase"

This is the Italian translation of Alessandro Piccolomini's In Mechanicas Quaestiones Aristotelis Paraphrasis paulo quidem plenior (Rome: Antonio Blado, 1547).

Fabio Benvoglienti's Discorso sopra la materia de gli affetti is conceived as an introduction to (and compendium of) Aristotle's discussion of passions in Rhetoric, book 2. After a short preamble in which the Author explains Aristotle's priority in…

4°; [*]4, A-Z4, Aa-Zz4, Aaa-Sss4; p. [8], 507, [5]; mm. 150×205; preface in italics, text in roman.

8°; A-F8, G10; p. 115. Text in Roman, Latin quotations in italics.

8°. a6, A-V8, X2. ff. 163. Dedication roman, preface and chapter titles italics, text roman. mm. 100×152.

The text is a sort of paraphrase of Aristotle's Ethics divided into 5 books. As confirmed by Frati and Segarizzi 1909: I, 291, the work is not simply a translation, but a treatise very based on the Nicomachean Ethics.

Paper; ff. II, 97, III; mm. 209_98.

The work, unfinished, covers books I-III of Aristotle's Ethics. The introduction focuses on the main purposes of the interpreter underlining the difficulty of previous Aristotelian translations. The work is presented as the Italian translation of a…

Paper; ff. [9], 86, [4 blank], [9]; mm. 280_195.
Output Formats

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2